We,mother Kaco and daughter Saya, are working on dogs and cats conservation activities.This is our activities' blog. We hope to share the information with many people, and we also would like to transmit the information. We started the activities in earnest in 2005. Looking for adopters for 9 dogs which some homeless people were unable to look after let us to start the activities.(ル二さん 訳)

2016年4月9日土曜日

虹の橋へ Going to Heaven

4月6日
夜中に様子を見に行くと立ったままウトウトしている。鼻の中にまで壊死が拡がっているので呼吸がしづらそう。しばらく抱っこしていたら寝息を立て始めたのでベッドに戻すとまた立ち上がってしまう。「痛みが強くなってきたのかも…」
麻薬系の強い痛み止めを出してもらったほうが良いのかな。腕の中で眠るララを見ていたら涙が出てきた。
April 6th
When I go in to check on her in the middle of the night, she's still standing in a daze. The necrosis in her nose is spreading, and it's hard for her to breathe. I held her for a bit, and return her to bed once I can hear that she's fallen asleep. As soon as I do so, she stands up again. I wonder if the pain's gotten worse...


4月7日
朝、様子を見に行くと水入れの水が真っ赤になっていた。敷物やドッグベッドの中にもポタポタと血痕がある。抱き上げて顔を見ると、口周りだけでなく目からも血がにじんでいる。「涙管もやられているんだ」
April 7th
I go to check up on her in the morning, and her water container's bright red. There are splats of bloodstains on her doggy bed and mat. When I lift her up and look at her, blood's seeping not only from around her mouth, but also from her eyes. Her tearducts have been done in.

ララはというと、ぐったりしているわけではないけど身体が熱い。熱が出ているのだろう。身体は必死にガンと闘ってるんだね。
さすがにもう食べられないかな?食べて欲しい気持ちが半分、食べないで欲しいと思う気持ちが半分。
ララは食べた。いつもと同じように完食してくれた。ただ、食べたものが頰っぺたの壊死した部分から出てくる。出血もある。呼吸も苦しそう。
Lala doesn't seem too exhausted, but her body's hot. I wonder if she has a fever. Her body must be fighting the cancer with all that it's got.
I wonder if she won't eat after all. I half want her to eat, half want her not to eat.
She eats. She eats everything, just like usual. It's just that what she eats is coming out of the nectozied part of her cheek. She's bleeding, and it sounds like it's hard for her to breathe.

これ以上頑張らせるのは酷だ。
It would be cruel of me to make you work any harder than this.



午後、病院に連れて行った。順番を待つ間、膝の上で寝息を立てているララ。しっかりとした重み、皮膚にも張りがあり被毛だって決してパサパサではない。左側から見たら健康な子と何ら変わりはない。それでもララの身体から上がってくるのはガンに侵され壊死した部分からの腐臭。顔の右側は壊死してしまっている。
I take her to the hospital in the afternoon. She's sleeping on my lap as we wait for our turn. There's a weight about her, an elasticity to her skin, a vitality to her fur. From the left side she looks like a healthy girl with nothing wrong. But there's a rotting smell coming off of her, the smell of a body dying from cancer. The right side of her body is dead.

「これ以上は苦しませるだけ」  先生も同じ意見でした。
"Any more would just be making her suffer." The doctor agrees with me.


18:35、ララは虹の橋へと旅立ちました。
At 6:35 pm, Lala goes to heaven.



ララを迎えてから僅か82日。さよならを言うにはあまりにも早すぎる。
It had only been 82 days since I'd taken her in, far too soon to need to say goodbye.

ララの声を一度も聞いたことがなかった。どんなに周りでワンワン言っていてもつられてほえることはなかった。傷の消毒の時も声をあげなった。ララはどんな声を持っていたんだろう・・・
I'd never heard her bark even once. No matter what a racket the dogs are making around her, she never felt dragged into the barking. She never even so much as gave a yelp when I applied antiseptic. I wonder what her voice sounded like...

ララ、ママはララから大切なことを教えてもらったよ。うちに来てくれてありがとう。看取らせてくれてありがとう。もう、苦しむことはないよ。ゆっくりお休み。
Lala, you taught Mommy an important lesson. Thank you for coming to me. Thank you for letting me take care of you. You don't need to suffer anymore. Rest in peace.

ぽちっと応援お願いします Every bit of support helps  にほんブログ村 犬ブログへ にほんブログ村 犬ブログ 犬 ボランティアへ

2 件のコメント:

  1. ララチャン、ありがとうございました。
    苦しみから解放してあげることが、ママさんの精一杯の愛情と思います。
    最後まで傍にいてくれて、ありがとうございました。
    合掌

    返信削除
  2. ララちゃんの件、今更ですが辛いご判断だったと思います。ララちゃんが酷い状態なのに頑張ってご飯を食べてる姿が逆に辛いですね。苦しんでいるのならもっと早くに決断出来るんでしょうけど。この活動をやっていると本当に辛い場面に遭遇します。ララちゃん、よく頑張ったね。ママも頑張ったよ。

    返信削除